マレーシアからのお客さんが来たのですが、
私が花粉症で辛そうにしているので病気か?と聞いてきました。
花粉症だと言いたかったのですが、英語が出てきませんでした。
花粉をflower powderだとかallergy(アレルギー)だとか言ったら
何とか通じたみたいですが、あちらではそういう症状が無いようで、
余りピンと来ていないようでした。
そもそも、花粉も英語で何ていったら分からずに、
苦し紛れにflower powerなんていいましたが、「ポレン?」とか聞かれました。
知らないから花粉なのかどうかも分かりませんので、
首を傾げるしかありませんでしたが...
と、まあ、結構、冷や汗ものでしたので、後学のために花粉症を調べてみました。
hay fever : 枯草熱、花粉症
元々は干草熱のことを言うみたいで、ちょっと花粉症とは違うみたいですが、
一般的にはhay heverというみたいです。
そもそも、私にとっては干草熱って何?といったところですが。
そういえば、以前イギリス人と話していて、出てきたような気がします。
その時も花粉症の話をしていて、それはhay feverかといわれて、
何それ?って言ったことがあったような、なかったような...
ちなみに、
hay : 干し草、乾草用の青草、わずかな金
だそうです。
あと、花粉症のことは
pollinosis : 花粉症 (医学用語)
ともいうようです。
医学用語なので堅い言葉で日常会話では、余り使わないようですが...
そして、花粉はPollenでした。
これさえ知っていればもっと説明も楽だったかも。
Tweet
The Japan Times
オンラインでTOEICの模試がいつでも受けられます。500円で5日間のトライアルが可能。
いくら英語が出来てもどんな形式の問題が出るか分からなければ得点はとれないでしょう。
ラングリッチ
おすすめ!
1回97円のオンライン英会話レッスン。すぐに試せる無料体験レッスン×2回もあります。
業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金
5秒に1つ売れている大ヒット商品だとか。400問の練習問題で得点保証の画期的システム。
30日間無料トライアルもあります。
英語が話したいならYouCanSpeak
思ったことが英語ですぐ話せるようになるプログラムです。TOEFLやTOEICのスコアーは高くても、
英語を話すのが苦手だという日本人のためのブログラム。今なら無料体験も出来ます。
英語の発音とリスニングUDA式30音トレーニング(DVD)
おすすめ!
英語をネイティブのように話せたらかっこいいと思いませんか?ネイティブスピーカーの英語は
聞き取りづらいと思ったことはありませんか?その秘密と解決策がここにあります。
ベビー&キッズ向け英語・知育教材専門店「Chaoone!」
赤ちゃん〜子供向けの英語教材の専門サイトです。
品揃えが抜群ですので、子供の教材を探している方は一見の価値ありです!