アメリカ人のメールなのですが、文法的にはあっていると思えませんが、
まあ、生の英語って事で…
サプライヤーに出しているメールなのですが、
何故か、私にも毎回CCで送られてきます。
担当外なので迷惑なのですが、そう言うのも憚れるのでほっといています。
However,
you are not adhering to my ship schedule & as you can see ...
I am going
over my safety stock level...
気になる単語はadheringです。
adhering = 固守する、くっつく、首尾一貫する
受験とかでも重要な単語だと思いますが、
生活なのかではあまり使うことのない単語かなぁと。
スケジュール通りに入荷しろということなんですが。
私はcomplyingとか、accordinglyとか、stick
toって感じでメールしてました。
adheringがいいのですかね?
それにしても自分の会社のことで恥ずかしいですけど、この人、
サプライヤーに対しての要求はかなり強気でガンガン言いますが、
いざ、自分が何かやらなければならない状態になると、役に立ちません。
これがわが社の実力なのでしょうが、トラブルといつも私がフォローしています。
そんなに暇じゃないのに…
しかも、そのサポートのために必要な情報を要求しても、
何時まで経っても出てきません。
今度、何かあったらビシッといってやろうと思います。
Tweet
The Japan Times
オンラインでTOEICの模試がいつでも受けられます。500円で5日間のトライアルが可能。
いくら英語が出来てもどんな形式の問題が出るか分からなければ得点はとれないでしょう。
ラングリッチ
おすすめ!
1回97円のオンライン英会話レッスン。すぐに試せる無料体験レッスン×2回もあります。
業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金
5秒に1つ売れている大ヒット商品だとか。400問の練習問題で得点保証の画期的システム。
30日間無料トライアルもあります。
英語が話したいならYouCanSpeak
思ったことが英語ですぐ話せるようになるプログラムです。TOEFLやTOEICのスコアーは高くても、
英語を話すのが苦手だという日本人のためのブログラム。今なら無料体験も出来ます。
英語の発音とリスニングUDA式30音トレーニング(DVD)
おすすめ!
英語をネイティブのように話せたらかっこいいと思いませんか?ネイティブスピーカーの英語は
聞き取りづらいと思ったことはありませんか?その秘密と解決策がここにあります。
ベビー&キッズ向け英語・知育教材専門店「Chaoone!」
赤ちゃん〜子供向けの英語教材の専門サイトです。
品揃えが抜群ですので、子供の教材を探している方は一見の価値ありです!