UKからのプレッシャーメールがまた来ました。
In terms of the activity summary I cannot stress too highly that we need resolution
to the ongoing airfreight and labour compensation costs for supplier as I think
that currently this may be the main
roadblock.
現在の無茶な対応において、空輸便代と人件費の問題を
直ぐに解決する必要があるので、何とかしてくれということです。
これが解決できないと、前に進まないと。
cannot stress too
highlyが面白い表現だと思うのですが、
これ以上、強調しようがない → もっとも重要な問題
ということでしょう。
何か、英語らしい表現だと思います。
現時点のロードブロックとしてはそうかもしれませんが、
根本的な問題はお客にあり、それをどうかしてもらわない限りは、
また、同じことが起きるのですが…
お客様は神様だからそんなこといえないのかな?
営業の立場としては。
それにしても、何か建設的な解決策を協議して欲しいんですが、
お客にはいい顔をしたいでしょうから、難しいのか???
Tweet
The Japan Times
オンラインでTOEICの模試がいつでも受けられます。500円で5日間のトライアルが可能。
いくら英語が出来てもどんな形式の問題が出るか分からなければ得点はとれないでしょう。
ラングリッチ
おすすめ!
1回97円のオンライン英会話レッスン。すぐに試せる無料体験レッスン×2回もあります。
業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金
5秒に1つ売れている大ヒット商品だとか。400問の練習問題で得点保証の画期的システム。
30日間無料トライアルもあります。
英語が話したいならYouCanSpeak
思ったことが英語ですぐ話せるようになるプログラムです。TOEFLやTOEICのスコアーは高くても、
英語を話すのが苦手だという日本人のためのブログラム。今なら無料体験も出来ます。
英語の発音とリスニングUDA式30音トレーニング(DVD)
おすすめ!
英語をネイティブのように話せたらかっこいいと思いませんか?ネイティブスピーカーの英語は
聞き取りづらいと思ったことはありませんか?その秘密と解決策がここにあります。
ベビー&キッズ向け英語・知育教材専門店「Chaoone!」
赤ちゃん〜子供向けの英語教材の専門サイトです。
品揃えが抜群ですので、子供の教材を探している方は一見の価値ありです!