うちの会社にはドイツ人役員がいます。
私の所属する事業のNo.2です。
先日も戦略会議に突然現れ、議論がなかなか進まないので、
イライラしながら、ドイツなまりの英語で大暴れしていきました。
全く、まいっちゃいます。
その後、打ち合わせを重ね、
ある程度の大枠の方向性が見えてきました。
とりあえず、中間報告をする必要があり、
資料の英訳が必要になりました。
そんな中、最小公倍数への標準化推進とコストの見極め云々…という文章がありました。
最小公倍数は英語で何と言うのでしょうか?
日本語でも、小中学校以来使っていませんが。
調べたところLCM:Least Common
Multipleというようです。
Least common
multipleと聞けば、知らなくてもなんとなく意味を予測できそうです。
ただ、スペースに限りがあったためにLCMと書いておきました。
私が資料を説明するのならよいのですが、誰が説明するか分からない中、
LCMと使うのはどうだったのでしょうか?
いや、ホントスペースなかったし…
Tweet
The Japan Times
オンラインでTOEICの模試がいつでも受けられます。500円で5日間のトライアルが可能。
いくら英語が出来てもどんな形式の問題が出るか分からなければ得点はとれないでしょう。
ラングリッチ
おすすめ!
1回97円のオンライン英会話レッスン。すぐに試せる無料体験レッスン×2回もあります。
業界初!TOEICの目標点を獲得できなければ全額返金
5秒に1つ売れている大ヒット商品だとか。400問の練習問題で得点保証の画期的システム。
30日間無料トライアルもあります。
英語が話したいならYouCanSpeak
思ったことが英語ですぐ話せるようになるプログラムです。TOEFLやTOEICのスコアーは高くても、
英語を話すのが苦手だという日本人のためのブログラム。今なら無料体験も出来ます。
英語の発音とリスニングUDA式30音トレーニング(DVD)
おすすめ!
英語をネイティブのように話せたらかっこいいと思いませんか?ネイティブスピーカーの英語は
聞き取りづらいと思ったことはありませんか?その秘密と解決策がここにあります。
ベビー&キッズ向け英語・知育教材専門店「Chaoone!」
赤ちゃん〜子供向けの英語教材の専門サイトです。
品揃えが抜群ですので、子供の教材を探している方は一見の価値ありです!